пятница, 24 июня 2016 г.

#5 Новости из мира плохого языка

Тут вчера появилась новость, что в Новгороде археологи нашли новую берестяную грамоту. Ну то есть грамота, конечно, старая. 

Это не то, что кажется на первый взгляд, а это и есть та самая берестяная грамота под кодовым номером 1082.

Находка такой грамоты, при всей её несомненной исторической ценности, событие значимое, но не выдающееся. А вот настоящим открытием является слово "посак", которое встречается впервые. Академик Зализняк предположил, что означает оно что-то вроде вора или мошенника. Так что, возможно, нам стало известно новое ругательство из обихода наших предков. 

Что ещё заметно, так это дикий восторг некоторых юзеров, прокомментировавших эту новость на "Дожде", который её тоже перепостил. Авторы комментов лопаются от гордости за великий и могучий.

#4 Бредни о "хорошем" и "уникальном" языке: не сотвори себе мифа

О языковых мифах я буду рассказывать ещё очень и очень много. Дело не только в том, что они сами по себе очень интересны, но и в том, что они очень красочно показывают, какое в обществе отношение к тому или иному языку или его части. 

Несколько месяцев назад я наткнулся на совершенно шикарный образчик мракобесного легендотворчества на тему украинского языка, и хочу на его примере показать, как такие мифы часто выглядят. Пример настолько стереотипичен, что я его уже даже комментировал, и опубликую здесь перевод с украинского своего тогдашнего поста. Источник кукарекания - пост пользователя Olga Dechter, на июнь 2016-го за полгода с момента опубликования собравший на фейсбуке почти десять тысяч лайков и одиннадцать тысяч репостов (хочется добавить здесь "Карл!"). В общем, жизнь боль, когда мозгов у людей ноль, и когда столько внимания уделяется откровенной ереси. Ересь тут даже не антинаучная, а направленная против самой реальности. Внизу источника - отсылка к проекту под названием "Язык - ДНК нации". Как-нибудь на досуге поищу больше инфы о нём, но название намекает на упоротость по части "чистоты" языка и прочей хрени.

четверг, 23 июня 2016 г.

#3 Как я докатился до такой жизни // чем же я всё-таки занимаюсь?

Вообще-то, когда ты имеешь филологическое образование, вопросы "ой, это значит, ты знаешь много языков?", "а какие языки ты учишь?" или "так ты полиглот?" порядком выбешивают. Они примерно так же выдают понимание спрашивающим сути дела, как известные приколы переводчиков, вроде "переведи мне, пожалуйста, это слово из инструкции к утюгу с вьетнамского без контекста, ты ж переводчик!". Наверное, у каждой профессии есть свои кресты, которые её представителям приходится нести по незнанию окружающих. Пожалуйста, если ты думаешь, что филфак и иняз - это одно и то же, - забудь. Филология в её лингвистическом выражении - это исследование языков и людей, которые на них говорят. Конечно, здесь сложно избежать изучения языков для практического пользования ими. Часто действительно бывает так, что филолог знает, иногда даже неплохо, несколько языков. В редких случаях - даже много, и ещё реже - знает их хорошо. Но человек, закончивший иняз, знает их, как правило, лучше, и почти всегда - по-другому. Потому что учил их, чтобы говорить на них, а не анализировать структуру.

вторник, 21 июня 2016 г.

#2 Хабилитационный коллоквиум: последний шаг к профессорской квалификации

Сегодня побывал на таком вот мероприятии, название которого напоминает заклинание. На самом деле, речь здесь идёт "всего-навсего" о традиции, по которой автор т.н. хабилитационной диссертации должен её представить в рамках короткого, около двадцати минут, доклада. Защита происходит заранее, иногда за много месяцев до коллоквиума. 

Хабилитация - процесс, в результате которого человек получает формальное право на должность профессора. На практике это далеко не означает, что он её получит, но защита второй докторской диссертации даёт для этого квалификацию. В постсоветском пространстве эта процедура аналогична по уровню присвоению титула доктора наук. И то, что докладчик с сегодняшнего дня имеет право возглавлять кафедру и представлять высший преподавательский состав, заметно уже по вопросам, которые ему задают после доклада. Так, например, был вопрос о том, какой курс занятий тот может представить себе провести по материалам своей диссертации.

понедельник, 20 июня 2016 г.

#1 Моя филология. Что такое быть учёным для меня

Мне кажется, что всё, что как-то попадает к нам в голову в виде информации извне, воспринимается через призму контекста. Я нарисую тебе контекст, который вижу я вокруг того, что я говорю о своей жизни и профессии.

Что же такое наука и кто ей занимается?
Как судить о наркоманах лучше всего по притонам, так и об учёных судить нужно по конференциям. Это места их коллективного пребывания, в которых они, как дикие животные на водопое, стадно поглощают необходимые им для жизни ресурсы. В основном, информацию. Тут же происходят знакомства: на конференциях у тебя намного больше шансов встретить человека, поражённого теми же идеями, что и ты. Иногда ваши хвори могут даже слиться в трепещущем экстазе и привести к симбиозу в виде какой-то совместной деятельности в будущем. Короче, конференции - штука весьма полезная.

В основном, правда, очень нудная.